风落叶间残点雨,月窥窗下不眠人。
秋清一片无谁领,并作诗愁入鬓新。
风落叶间残点雨,月窥窗下不眠人。
秋清一片无谁领,并作诗愁入鬓新。
风吹落叶,摇落了枝叶间残留的雨滴,
月光窥探着窗下那个无法入眠的人。
这清冷的一片秋色,无人领会,
全都化作了诗中的愁绪,新添了几缕白发。
Wind shakes the leaves, scattering the last drops of rain,
The moon peeps through the window at the sleepless one.
The clear autumn scene finds no one to understand,
All turned into poetic sorrow, greying the hair anew.
秋夜不眠是对时间周期与内心孤寂周期的深刻体认。
秋夜风雨,不眠人独对残月,刻画了深切的孤寂与秋思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理