乐斋

作者: 严粲(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
严粲作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

颜巷当年事,同门自少知。

yán xiàng dāng nián shì, tóng mén zì shǎo zhī。

ㄧㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄕˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄗˋ ㄕㄠˇ ㄓ。

谁言公子贵,心与古人期。

shuí yán gōng zǐ guì, xīn yǔ gǔ rén qī。

ㄕㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄗˇ ㄍㄨㄟˋ, ㄒㄧㄣ ㄩˇ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄑㄧ。

望柳寻花意,吟风弄月时。

wàng liǔ xún huā yì, yín fēng nòng yuè shí。

ㄨㄤˋ ㄌㄧㄡˇ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄨㄚ ㄧˋ, ㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄋㄨㄥˋ ㄩㄝˋ ㄕˊ。

人琴无处问,空想考亭诗。

rén qín wú chù wèn, kōng xiǎng kǎo tíng shī。

ㄖㄣˊ ㄑㄧㄣˊ ㄨˊ ㄔㄨˋ ㄨㄣˋ, ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄤˇ ㄎㄠˇ ㄊㄧㄥˊ ㄕ。

白话文翻译

当年颜回陋巷的旧事,

我们同门师友自幼便知。

谁说贵公子就高高在上?

他的心志却与古人相期。

那望柳寻花的闲情逸致,

那吟风弄月的风雅时光。

如今人与琴都无处可问,

空自怀想考亭先生的诗篇。

英文翻译

The affairs of Yan's lane in years past,

We, fellow disciples, have known since youth.

Who says the noble son is lofty?

His heart aspires to match the ancients.

The mood of gazing at willows and seeking flowers,

The time of chanting in the breeze and playing with the moon.

Nowhere to inquire of the man and his lute,

Only in vain I recall the poems of Kaoting.

深度解构

颜巷典故蕴含对精神认同与人生周期的思考。

诗意解析

诗意概括

追忆同门少时情谊与颜回陋巷之志。

《乐斋》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 送别

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 颜巷 ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

严粲生平简介

严粲,南宋后期诗人,具体生卒年不详,活跃于理宗时期。祖籍邵武(今属福建),长期隐居不仕,以布衣身份游历江湖,与当时众多下层文人交往唱和。其诗作多描绘自然景物与羁旅愁思,风格清丽淡远,是南宋后期江湖诗派的重要成员之一,在文学史上代表了当时一种远离庙堂的民间诗歌风尚。

浏览严粲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理