生涯渔业在,屋漏旋增茅。
莫道直钩拙,翻同稚子敲。
夜灯切竹火,宾坐具山肴。
中有白头者,离骚手自抄。
生涯渔业在,屋漏旋增茅。
莫道直钩拙,翻同稚子敲。
夜灯切竹火,宾坐具山肴。
中有白头者,离骚手自抄。
我的一生以捕鱼为业,
茅屋漏雨,便赶紧增添茅草修补。
莫要嘲笑直钩笨拙无用,
它反而像孩童天真地敲击。
夜晚,竹火照亮了黑暗,
招待客人的是山野的菜肴。
其中有一位白发老者,
正亲手抄写着《离骚》。
My life is bound to fishing trade,
Thatched roof leaks, I patch with more reed.
Don't mock the straight hook as unskilled;
It's like a child's playful knock indeed.
At night, bamboo fire cuts the dark;
For guests, I serve simple mountain fare.
Among them sits a white-haired sage,
Copying "Li Sao" with utmost care.
屋漏补茅是生计系统的周期维护,体现底层生存的治理智慧。
简述渔家以渔业为生、屋漏补茅的简朴生活状态,展现底层生计的艰辛与自足。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理