一笠一蓑衣,空江雨雪霏。
得鱼虽假饵,于世本无机。
晚唱教儿和,闲身尽醉归。
沧浪犹未足,长羡白鸥飞。
一笠一蓑衣,空江雨雪霏。
得鱼虽假饵,于世本无机。
晚唱教儿和,闲身尽醉归。
沧浪犹未足,长羡白鸥飞。
一顶斗笠,一件蓑衣,
空阔的江面上,雨雪纷飞。
虽然钓得鱼是借助了饵料,
但对于人世,我本无机巧之心。
傍晚吟唱,教儿子应和;
闲散之身,尽兴醉归。
沧浪之水犹未足以慰怀,
长久羡慕那白鸥自在飞翔。
A straw hat and a raincoat of palm fiber,
Over the empty river, rain and snow drift together.
Though fish are caught with borrowed bait,
In this world, I've never schemed for gain.
At dusk, I teach my son to sing along;
In leisure, I return home, fully drunk.
The blue waves still can't satisfy my heart—
I long to be a white gull in free flight.
渔父形象体现对个体生命周期的静观与超脱。
描绘渔父在空阔江面冒雨雪独钓的孤寂画面,寄托超脱尘世之意。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理