年年此地驻吟鞍,十万人家指掌宽。
天上星辰依旧远,山中松桂不知寒。
月生沧海一轮静,云泊阑干片影残。
见说亭基从古在,拟将图志试寻看。
年年此地驻吟鞍,十万人家指掌宽。
天上星辰依旧远,山中松桂不知寒。
月生沧海一轮静,云泊阑干片影残。
见说亭基从古在,拟将图志试寻看。
年复一年,我在此停马吟咏,
十万户人家仿佛就在手掌般宽阔的视野中。
天上的星辰依旧遥远如昔,
山中的松树和桂树不知寒冷。
月亮从沧海上生起,一轮宁静,
云朵停泊在栏杆旁,片片残影渐消。
听说这亭子的基址自古就存在,
我打算查阅图志试着探寻一番。
Year after year, I halt my steed to chant here,
A hundred thousand homes lie within my palm's span.
The stars in heaven remain as distant as ever,
Pines and cassias in the hills know not the cold.
The moon rises over the sea, a single wheel serene,
Clouds linger by the railing, their fleeting shadows wane.
They say the pavilion's base has stood since ancient times,
I plan to consult maps and records to seek it out.
指掌江山展现士人俯瞰世事的空间认知。
登亭远眺,万家烟火尽收眼底,抒发壮阔胸襟与年年吟咏的雅兴。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理