茅屋

作者: 薛嵎(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
薛嵎作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

茅舍竹椽短,不劳朱垩施。

máo shè zhú chuán duǎn, bù láo zhū è shī。

ㄇㄠˊ ㄕㄜˋ ㄓㄨˊ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄨㄢˇ, ㄅㄨˋ ㄌㄠˊ ㄓㄨ ㄜˋ ㄕ。

高无神鬼瞰,贫与子孙宜。

gāo wú shén guǐ kàn, pín yǔ zǐ sūn yí。

ㄍㄠ ㄨˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄟˇ ㄎㄢˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄩˇ ㄗˇ ㄙㄨㄣ ㄧˊ。

近古意全朴,当风势亦危。

jìn gǔ yì quán pǔ, dāng fēng shì yì wēi。

ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄑㄩㄢˊ ㄆㄨˇ, ㄉㄤ ㄈㄥ ㄕˋ ㄧˋ ㄨㄟ。

梅花有幽致,一树隔疏篱。

méi huā yǒu yōu zhì, yī shù gé shū lí。

ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˇ ㄧㄡ ㄓˋ, ㄧ ㄕㄨˋ ㄍㄜˊ ㄕㄨ ㄌㄧˊ。

白话文翻译

茅草屋顶,竹制的椽子短而简朴,

无需劳烦涂上朱红或白色的粉饰。

高得没有神鬼能够窥探,

它的清贫正适合子孙居住。

近于古风,意趣全然质朴,

对着风时,态势也显得危险。

梅花自有幽静雅致的情趣,

一树花开在稀疏的篱笆那边。

英文翻译

Thatched roof and bamboo rafters, short and plain,

No need for vermilion paint or whitewash stain.

Too high for gods or ghosts to peer inside,

Its poverty suits children with nothing to hide.

Its ancient air preserves a rustic grace,

Yet in the wind, it sways in perilous space.

Plum blossoms hold a quiet, deep delight,

A single tree beyond the sparse fence, in sight.

深度解构

在物质简朴中完成对生活方式的治理,体现内在认同。

诗意解析

诗意概括

描写简朴自然的茅屋,体现安于清贫、不慕奢华的生活志趣。

《茅屋》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 茅舍 · 竹椽 · 朱堊

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平仄,仄平平仄仄。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

薛嵎生平简介

薛嵎,南宋后期诗人,生卒年不详,永嘉(今浙江温州)人。作为“永嘉四灵”之一,其诗作以清苦幽寂、刻意雕琢著称,是南宋中后期江湖诗派兴起前的重要诗人,代表了当时诗坛一种回归晚唐、讲求字句锤炼的创作倾向。

浏览薛嵎全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理