菊花相菊一长叹,公是公非话总难。
以道义交堪傲俗,得渔樵趣不须官。
纷纷落叶山初瘦,隠隠平沙雁已寒。
天气欲晴又欲雨,百年心事满栏干。
菊花相菊一长叹,公是公非话总难。
以道义交堪傲俗,得渔樵趣不须官。
纷纷落叶山初瘦,隠隠平沙雁已寒。
天气欲晴又欲雨,百年心事满栏干。
我对着菊花,发出一声长长的叹息;
公众的是非对错,总是难以说清。
以道义相交的朋友足以傲视流俗;
领略了渔夫樵夫的乐趣,便不再需要官职。
落叶纷纷,山峦开始显得清瘦;
平沙隐约,大雁已然感到寒意。
天气像是要放晴,又像是要下雨;
一生心事,此刻都萦绕在这栏杆之上。
Facing chrysanthemums, I heave a long sigh;
Right and wrong, of public affairs, are hard to clarify.
Friendship based on virtue scorns the vulgar way;
Joy in fishing and woodcutting makes office hold no sway.
Leaves fall thick and fast, the mountain begins to look lean;
On the faint, flat sands, geese already feel the cold keen.
The weather threatens rain, yet seems to clear again;
A lifetime's thoughts now fill the balustrade with pain.
借菊议政,揭示公共认同构建的复杂性。
面对菊花感叹世事是非难辨,借物抒怀,表达对公理难明的无奈。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理