溽暑欲成雨,密云犹在郊。
开窗挹凉飙,远山见林梢。
木叶已成阴,野鸟鸣啁啁。
镜静碧池湛,清冷无混淆。
会意纷万途,钱荷贯丛茭。
寂坐一堂上,默默神明交。
溽暑欲成雨,密云犹在郊。
开窗挹凉飙,远山见林梢。
木叶已成阴,野鸟鸣啁啁。
镜静碧池湛,清冷无混淆。
会意纷万途,钱荷贯丛茭。
寂坐一堂上,默默神明交。
潮湿的暑气快要酿成雨,
浓密的云层还停留在郊野。
打开窗户,迎入凉爽的疾风,
望见远山和林木的梢头。
树叶已经长成浓密的树荫,
野鸟在叽叽喳喳地鸣叫。
镜子般平静的碧池深邃清澈,
清冷明净,没有一丝混杂。
心领神会,思绪纷繁如万条路径,
像铜钱贯穿在丛生的茭白中。
寂静地独坐在厅堂之上,
默默间与神明精神相交。
The sultry heat is about to turn to rain,
Dense clouds still linger over the outskirts.
I open the window to welcome the cool breeze,
And see the distant hills and the treetops.
Leaves have already formed a dense shade,
Wild birds chirp and twitter incessantly.
The mirror-still pond is deep and clear,
Its chill purity free from any taint.
My thoughts wander down myriad paths,
Like coins strung through clumps of reeds.
Sitting alone in the quiet hall,
In silent communion with the divine.
密云蓄势隐含气候周期转换的治理张力。
溽暑密云,雨意酝酿,描绘夏日雨前的闷热与期待。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理