秋气清如水,推篷夜不眠。
芦花新有雁,莎叶尚鸣蝉。
心向征途老,诗凭物景全。
渔童看月上,吹笛柁楼前。
秋气清如水,推篷夜不眠。
芦花新有雁,莎叶尚鸣蝉。
心向征途老,诗凭物景全。
渔童看月上,吹笛柁楼前。
秋天气息清澈如水,
我推开船篷,整夜无眠。
芦花初绽,已有大雁栖息;
莎草叶上,蝉儿仍在鸣叫。
我的心在漫漫征途中渐渐苍老;
我的诗篇凭借眼前景物得以完满。
渔家孩童凝望着月亮升起;
在舵楼前吹奏起笛子。
Autumn's breath is clear as water;
I push the awning, sleepless through the night.
Fresh reeds now host the wild geese's flight;
On sedge leaves, cicadas still sing.
My heart grows old on this long road;
My verse finds fullness in each scene.
The fisher boy watches the moon rise;
And plays his flute before the helm-house.
认知视角:清秋夜景触发对时空存在的深层感知。
秋夜舟中不眠,感受清澈秋气与孤寂。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理