玉质清绡爱道装,不嫌春暮越芬芳。
宋□□□□风麝,空使微材恨海棠。
玉质清绡爱道装,不嫌春暮越芬芳。
宋□□□□风麝,空使微材恨海棠。
她玉质般的清透身姿,偏爱素雅的道装,
不嫌弃暮春时节,反而愈加芬芳。
她的宋韵超越了风中的麝香,
徒然让这微末之材,对海棠心生怅惘。
Her jade-like form in sheer white silk, a devotee's attire,
She scorns not late spring's wane, but grows more fragrant in the mire.
Her Song-dynasty charm outshines the musk of breeze,
Yet humble, she envies the crabapple trees.
超越时间周期的芬芳体现独特价值认同
赞美暮春荼蘼超脱时令的清雅芬芳
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理