缕彩成飞燕,迎和启蛰时。
翠翘生玉指,绣羽拂文楣。
讵费衔泥力,无劳剪爪期。
化工今在此,翻怪社来迟。
缕彩成飞燕,迎和启蛰时。
翠翘生玉指,绣羽拂文楣。
讵费衔泥力,无劳剪爪期。
化工今在此,翻怪社来迟。
用彩线缕刻成飞舞的燕子,
迎接和暖的节气,惊蛰时分。
翠绿的尾羽从玉指间生出,
绣制的羽毛拂过雕花的门楣。
哪里需要花费衔泥筑巢的力气,
也无须等待修剪爪子的时期。
造化之功如今就在这工艺品中,
反而让人责怪春社来得太迟。
Silken threads weave a flying swallow bright,
Welcoming spring, when dormant insects wake.
Jade fingers craft emerald plumes so light,
Embroidered wings brush painted eaves in their wake.
No need to toil with mud to build a nest,
Nor wait for claws by scissors to be dressed.
Nature's craft now present in this art,
Makes one wonder why Spring's so slow to start.
手工艺造物体现对自然周期的精细治理。
描绘彩燕迎春,应和启蛰时节,充满生机与精巧之美。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理