成仁取义在于斯,一死君恩报未迟。
杲日当空存正气,狂澜砥柱起常彝。
孔明未复中原鼎,鹏举空搴二帝旗。
可恨奸回移宋祚,阖门厉鬼泣秦师。
成仁取义在于斯,一死君恩报未迟。
杲日当空存正气,狂澜砥柱起常彝。
孔明未复中原鼎,鹏举空搴二帝旗。
可恨奸回移宋祚,阖门厉鬼泣秦师。
成就仁德、选取大义就在此刻,
以一死来报答君王的恩情,并不算迟。
明亮的太阳当空照耀,存留着浩然正气,
如同中流砥柱,在狂澜中挺立,振起常道纲纪。
诸葛亮未能恢复中原的鼎盛基业,
岳飞也白白夺回了二位皇帝的旗帜。
可恨奸邪之徒动摇了宋朝的国运,
我全家化作厉鬼,也要为那被秦桧所害的军队哭泣。
To die for virtue and honor is the way,
To repay my lord's grace, death holds no delay.
The blazing sun in sky keeps the righteous air,
The firm rock in wild waves upholds the ancient prayer.
Kongming failed to restore the tripod of the land,
Pengju in vain seized banners from the captive hand.
How I hate the vile traitors who swayed the throne!
At our gate, fierce ghosts weep for the Qin army overthrown.
个体牺牲在政治博弈中完成价值认同。
申明以死尽忠、取义成仁的决绝之志。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理