俸余宜办买山钱,却买端州一砚砖。
依旧被渠驱使出,买山之事定何年。
俸余宜办买山钱,却买端州一砚砖。
依旧被渠驱使出,买山之事定何年。
俸禄的结余本该用来筹措买山的钱,
我却买了一块端州出产的砚台。
依旧被它驱使着(忙于公务),
买山归隐的事到底要等到哪一年?
My salary's surplus should buy me a mountain retreat,
Yet I bought a Duanzhou inkstone, a slab so neat.
Still, by its demand I am driven and led,
When will the mountain purchase ever be sped?
物质与精神追求的博弈,体现士人的价值认同。
以买砚之事抒怀,表达对隐逸生活的向往与仕宦俸禄的调侃。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理