芝山携酒诗犹在,芹泮横经梦已空。
箧底更藏书数纸,不堪和泪对秋风。
芝山携酒诗犹在,芹泮横经梦已空。
箧底更藏书数纸,不堪和泪对秋风。
从芝山携酒而作的诗歌依然还在,
在芹泮讲学的梦想却已成空。
箱底还珍藏着几页书稿,
我无法忍受含着泪水面对这萧瑟秋风。
With wine from Zhishan, the poem still remains;
By the celery marsh, the dream of teaching is gone.
In the chest, a few more sheets of writing are stored;
I cannot bear to face the autumn wind with tears.
追思亡友,是对共同理想与知识传承断裂的怅惘。
追忆亡友,昔日共饮论诗犹在,而今讲学之梦已空。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理