北风猎猎送吾船,夜过吴江炯不眠。
月色微明天覆水,倚看银浪欲无边。
北风猎猎送吾船,夜过吴江炯不眠。
月色微明天覆水,倚看银浪欲无边。
北风猎猎,吹送着我的船只;
夜晚经过吴江,我清醒无眠。
月色微明,天空仿佛覆盖着水面;
倚靠着,看那银色的波浪似乎无边无际。
The north wind whistles, escorting my boat on its way;
Passing Wu River at night, I lie wide awake.
The moonlight faintly brightens, sky merging with water;
Leaning, I watch the silver waves stretch to infinity.
在时空流动中,个体对环境的感知与内心认同的疏离。
刻画寒夜渡江的旅途场景,抒发旅途孤寂与不眠的思绪。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理