支提禅寺

作者: 徐梦发(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
徐梦发作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

来谒支提古道场,几年袍锦韵犹香。

lái yè zhī tí gǔ dào chǎng, jǐ nián páo jǐn yùn yóu xiāng。

ㄌㄞˊ ㄧㄝˋ ㄓ ㄊㄧˊ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄔㄤˇ, ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄆㄠˊ ㄐㄧㄣˇ ㄩㄣˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄤ。

芙蓉梦里僧趺坐,薝卜林中佛放光。

fú róng mèng lǐ sēng fū zuò, zhān bó lín zhōng fó fàng guāng。

ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄇㄥˋ ㄌㄧˇ ㄙㄥ ㄈㄨ ㄗㄨㄛˋ, ㄓㄢ ㄅㄛˊ ㄌㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄈㄛˊ ㄈㄤˋ ㄍㄨㄤ。

禅语了参一宿觉,尘缘顿悟半生忙。

chán yǔ liǎo cān yī sù jué, chén yuán dùn wù bàn shēng máng。

ㄔㄢˊ ㄩˇ ㄌㄧㄠˇ ㄘㄢ ㄧ ㄙㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄔㄣˊ ㄩㄢˊ ㄉㄨㄣˋ ㄨˋ ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄇㄤˊ。

若分座下龙王水,免使春田待插秧。

ruò fēn zuò xià lóng wáng shuǐ, miǎn shǐ chūn tián dài chā yāng。

ㄖㄨㄛˋ ㄈㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄤˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄇㄧㄢˇ ㄕˇ ㄔㄨㄣ ㄊㄧㄢˊ ㄉㄞˋ ㄔㄚ ㄧㄤ。

白话文翻译

我来拜谒支提这座古老的道场,

多年前官袍的锦缎余韵犹香。

芙蓉梦境里僧人结跏趺坐,

薝卜林中佛像放射光芒。

参透禅语,一夜停留便得觉悟,

顿悟尘缘,半生忙碌顿时消亡。

若能分得座下龙王的一些水,

便免得春田苦苦等待插秧。

英文翻译

I come to visit Zhiti, the ancient sacred ground,

Where years ago my brocade robe left a lingering sound.

In lotus dreams, the monk sits deep in meditation's grace,

In champak woods, the Buddha's radiance lights the place.

Through Zen words, a night's stay brings awakening clear,

Worldly ties are seen through, a busy half-life disappears.

If but a share of the Dragon King's water we gain,

Spring fields won't wait for seedlings in vain.

深度解构

袍锦余韵揭示文化认同在历史周期中的持久力量。

诗意解析

诗意概括

谒访支提古道场,感怀多年袍锦犹存余韵,抒写禅心与尘缘。

《支提禅寺》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 支提 · 古道场 · 袍锦

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

徐梦发生平简介

徐梦发,南宋时期文人,具体生卒年不详。其生平事迹散见于地方志及石刻文献,主要活跃于福建地区。他以诗文见长,作品多与地方风物、寺庙禅林相关,如《龟山祷雨》、《支提禅寺》、《凤山禅寺》等,展现了对闽地山水与宗教文化的书写,是研究南宋福建地方文学与文化的参考人物之一。

浏览徐梦发全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理