眼看汉室已新都,天禄雠书员自愚。
闻说草玄堪拟易,曾将进退一占无。
眼看汉室已新都,天禄雠书员自愚。
闻说草玄堪拟易,曾将进退一占无。
眼看着汉朝的皇室已经迁往新的都城,
他却在皇家藏书的天禄阁校书,甘愿自守愚拙。
听说他撰写的《太玄经》足以比拟《周易》,
可曾用那玄理为自己占卜过仕途的进退呢?
He watched the Han court move to a new capital,
Yet buried himself in books, a fool in the Tower of Heaven.
They say his "Profound Treatise" could match the "Book of Changes",
But did he ever divine his own advance or retreat?
在王朝更迭的周期中,学者的选择关乎个人认知定位。
讽刺扬雄在新朝时埋头著书、避世自愚的选择。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理