群贤逐去在朝空,宫禁潜归掌握中。
若使当时诛不早,崇恩庙貌又兴隆。
群贤逐去在朝空,宫禁潜归掌握中。
若使当时诛不早,崇恩庙貌又兴隆。
众多贤臣被驱逐后,朝廷变得空虚。
他暗中回归宫禁,将权柄掌握在手中。
假使当时没有及早将他诛杀,
供奉他的崇恩庙恐怕又会香火兴盛、庙貌庄严。
When all worthy men were driven out, the court stood empty.
Stealthily he returned to the palace, grasping power in his hands.
If at that time he had not been put to death early,
The temple of his honored grace would again have risen in splendor.
权力博弈中,异己的清除展现了治理结构的脆弱性。
描绘武三思排除异己、掌控朝政的权谋场景
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理