士迫饥寒已变初,权门宁免曳长裾。
帐纱所学明何事,却陷忠良草奏书。
士迫饥寒已变初,权门宁免曳长裾。
帐纱所学明何事,却陷忠良草奏书。
士人迫于饥寒,早已改变了最初的志向;
在权贵门下,怎能免于曳着长裾奔走?
在帐幕纱帷中所学的,究竟明了何事?
却反而陷害忠良,起草了那奏章。
A scholar, pressed by hunger and cold, had changed his early stance;
How could he avoid trailing long robes at the powerful's door?
What clarity did the knowledge gained behind tent curtains bring?
Instead, he framed the loyal and good in a drafted memorial.
展现了生存压力下的身份认同危机。
描绘士人迫于生计而依附权贵的窘境,讽刺世态炎凉。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理