览鉴形癯恨鲜欢,格非一事古来难。
力邀强制何能久,却恐移心向宴安。
览鉴形癯恨鲜欢,格非一事古来难。
力邀强制何能久,却恐移心向宴安。
看着镜中消瘦的形貌,我怨恨自己少有欢欣;
改正错误这件事,自古以来就难以做到。
依靠强力勉强约束,如何能够长久维持?
反而担心心志会转向安逸享乐。
Gazing at the gaunt reflection, I lament my lack of joy;
To correct one's faults has ever been a difficult employ.
What can endure when forced by strength, a will constrained and bent?
I fear the heart may shift its course toward idle merriment.
揭示了政治博弈中,纠正上位者认知偏差的永恒困境。
借韩休形瘦寡欢,言直谏之臣格君心之非自古为难。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理