胜游怀橘偏思陆,高隠烧丹拟问洪。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
许居仁作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
愉快的游览中,手捧橘子,偏偏思念着陆绩;
在崇高的隐居生活里,烧炼丹药,打算请教洪崖。
英文翻译
On a fine outing, holding tangerines, I think of Lu Ji;
In lofty seclusion, refining elixirs, I plan to ask Hong Ya.
深度解构
援引历史人物,完成对理想人格的认知建构与身份认同。
诗意解析
诗意概括
通过典故表达对先贤胜游与高隐生活的追慕之情。
格律
○平平仄平○仄,平仄○平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理