九华直上参云汉,秀气由来出缙绅。
闻道贤良归盛族,故应文彩继前尘。
春风醴酒年年好,月色灯花处处新。
他日传柑向双阙,还思曾醉慎江滨。
九华直上参云汉,秀气由来出缙绅。
闻道贤良归盛族,故应文彩继前尘。
春风醴酒年年好,月色灯花处处新。
他日传柑向双阙,还思曾醉慎江滨。
九华山高耸入云,直插云霄。
那灵秀之气,历来都出自士大夫阶层。
听说贤良之士已回归这兴盛的名门望族;
所以,文采风流理应继承前人的事业。
春风和煦,美酒年年都是那幺醇美;
月色皎洁,灯花处处都显得新鲜。
将来有一天,你在宫阙前传柑庆贺时,
还会想起我们曾经在慎江边醉饮的情景。
Ninefold peaks rise straight up, piercing the clouds and Milky Way;
Their noble aura has always sprung from the ranks of the gentry.
I hear that virtue and talent have returned to this illustrious clan;
Thus, literary brilliance should carry on the legacy of the past.
The sweet wine of spring breeze is fine year after year;
The moonlight and festive lanterns are fresh everywhere.
One day, when you present tangerines at the twin palace gates,
Recall how we once got drunk by the banks of the Shen River.
以自然意象隐喻人才治理,是对士人价值的精英认同。
赞美夏倅如九华山般直冲云霄的崇高气质与才华,表达颂扬与期许。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理