客梦

作者: 徐集孙(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
徐集孙作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

人生总总汩浮荣,勘破令人厌宦情。

rén shēng zǒng zǒng gǔ fú róng, kān pò lìng rén yàn huàn qíng。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄗㄨㄥˇ ㄗㄨㄥˇ ㄍㄨˇ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ, ㄎㄢ ㄆㄛˋ ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄑㄧㄥˊ。

竹屋无时劳结梦,秫田何日遂归耕。

zhú wū wú shí láo jié mèng, shú tián hé rì suì guī gēng。

ㄓㄨˊ ㄨ ㄨˊ ㄕˊ ㄌㄠˊ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄥˋ, ㄕㄨˊ ㄊㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄥ。

雨侵药灶莓苔长,秋透书台笔砚清。

yǔ qīn yào zào méi tái zhǎng, qiū tòu shū tái bǐ yàn qīng。

ㄩˇ ㄑㄧㄣ ㄧㄠˋ ㄗㄠˋ ㄇㄟˊ ㄊㄞˊ ㄓㄤˇ, ㄑㄧㄡ ㄊㄡˋ ㄕㄨ ㄊㄞˊ ㄅㄧˇ ㄧㄢˋ ㄑㄧㄥ。

渐老鬓毛犹未雪,此身犹及见升平。

jiàn lǎo bìn máo yóu wèi xuě, cǐ shēn yóu jí jiàn shēng píng。

ㄐㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄅㄧㄣˋ ㄇㄠˊ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄘˇ ㄕㄣ ㄧㄡˊ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄥ ㄆㄧㄥˊ。

白话文翻译

人生的种种追求都不过是虚浮的荣华,

看破这些令人对官场生涯心生厌倦。

竹屋之中,我时常劳神编织梦想,

何时才能回到那高粱田里耕作?

雨水侵蚀着药灶,莓苔滋长,

秋意透入书斋,笔砚显得清冷。

渐渐老去,鬓发还未斑白如雪,

此生或许还能见到太平盛世。

英文翻译

Life's myriad pursuits are but fleeting glories,

Seeing through them makes one weary of officialdom.

In my bamboo hut, I often toil to weave dreams,

When will I return to plow my sorghum fields?

Rain seeps into the herb stove, moss grows long,

Autumn permeates the study, brush and inkstone clear.

Gradually aging, my temples not yet snow-white,

This body may still witness a time of peace.

深度解构

对人生价值的认知在博弈后转向内在认同。

诗意解析

诗意概括

感慨人生浮华,看破官场后产生厌倦之情。

《客梦》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: 浮荣 · 人生 · 宦情

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄仄平平,仄仄仄平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

徐集孙生平简介

徐集孙,南宋后期江湖诗派诗人,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于理宗朝前后。他与当时众多科场失意或隐居不仕的文人交往酬唱,诗作多收录于陈起所刊《江湖集》中,是南宋中下层文人诗歌创作群体的代表之一,其作品反映了江湖诗派的典型风貌与时代气息。

浏览徐集孙全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理