水曲山隈四五家,夕阳烟火隔芦花。
渔唱歇,醉眠斜,纶竿蓑笠是生涯。
水曲山隈四五家,夕阳烟火隔芦花。
渔唱歇,醉眠斜,纶竿蓑笠是生涯。
四五户人家坐落在山水曲折幽深之处,
夕阳与炊烟隔着芦花隐约可见。
渔歌停歇了,
渔父醉意斜卧。
钓竿与蓑衣斗笠便是他全部的生活。
Four or five homes nestle where the stream winds and hills bend,
Evening sun and cooking smoke are veiled by reeds in the end.
The fisherman's song has ceased,
He slumbers, drunk and reclined.
His life is but a fishing rod, a straw cloak, and a mind.
山水田园的治理,构建了远离尘嚣的认同空间。
描绘渔村山水宁静、夕阳炊烟的闲适生活图景。
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理