水与秋月色,清无一点瑕。
有情山共远,无限日初斜。
鹭下沈寒苇,雁空遗暖沙。
旋将堤畔木,学泛斗边槎。
水与秋月色,清无一点瑕。
有情山共远,无限日初斜。
鹭下沈寒苇,雁空遗暖沙。
旋将堤畔木,学泛斗边槎。
秋水与秋月的颜色,
清澈得没有一丝瑕疵。
含情的山峦一同伸向远方,
无边的太阳开始西斜。
白鹭飞下,沉入寒凉的芦苇丛,
大雁飞过,空留下温暖的沙洲。
随即拿起堤岸边的树木,
学着在银河边泛舟漂流。
The water and the autumn moon share a hue,
So clear, without a single blemish to view.
The mountains, full of feeling, stretch afar;
The boundless sun begins its slanting star.
Egrets descend to chilly reeds below;
Wild geese leave warm sands empty as they go.
Soon, by the bank, I'll take a piece of wood,
And learn to float a raft where stars have stood.
秋水共长天一色,体现了主体对客体纯粹性的本质认知。
刻画秋水与月色交融的清澈明净之境,凸显自然之纯净无瑕。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理