瑶台紫府都归梦,碧洞红尘总是家。
蓬岛有时来问信,桃源无处不开花。
瑶台紫府都归梦,碧洞红尘总是家。
蓬岛有时来问信,桃源无处不开花。
瑶台和紫府都不过是梦中的幻境,
碧绿的山洞与纷扰的红尘才总是我的家。
蓬莱仙岛有时会派人来问候音信,
桃花源里处处都盛开着鲜花。
All dreams of jade towers and purple mansions fade away,
The green cave and the red dust are both my home to stay.
Sometimes from Penglai Isle, a message may descend,
And nowhere in the Peach Blossom Spring but flowers extend.
打破仙凡的认知边界,体现对生命周期的深刻认同。
表达仙境与尘世皆为归宿、超脱二元对立的旷达心境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理