帐外双童持剑履,一榻红云睡初起。
满面清风潄月华,瑶浆更挹明河水。
帐外双童持剑履,一榻红云睡初起。
满面清风潄月华,瑶浆更挹明河水。
帷帐外,两名童子手持宝剑与鞋子,
在一张如红云般的床榻上,我刚刚睡醒起身。
满面沐浴着清风,漱洗着月亮的光华,
又从明亮的银河中,舀取更多的琼浆玉液。
Outside the tent, two lads hold sword and shoes,
On a couch of crimson clouds, from sleep I newly rise.
My face bathed in the clear breeze, rinsed by moonlight's hues,
I ladle more of jade-like draught from the bright river's flow.
侍童与红云构成一种超凡脱俗的秩序治理图景。
刻画仙人晨起时剑履侍立、红云绕榻的华贵与超然。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理