夜凉扶杖出山斋,身似孤云倚石崖。
吟就不知山月晓,清风满面落松钗。
夜凉扶杖出山斋,身似孤云倚石崖。
吟就不知山月晓,清风满面落松钗。
夜晚清凉,我拄着手杖走出山间书斋;
身体好似一片孤云,倚靠着石崖。
吟成诗句时,浑然不觉山中月亮已近拂晓;
清风吹拂满面,松针如发钗般飘落。
In the cool night, leaning on my staff, I leave my mountain hut;
My body, like a lone cloud, leans against the rocky cliff.
Composing verses, I know not when the mountain moon grows dim;
The pure breeze fills my face, and pine tassels fall on me.
孤云意象映射出个体在时空中的身份认同困境。
刻画夜凉时分诗人扶杖出斋,如孤云倚崖的孤寂清冷意境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理