古郡

作者: 徐玑(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
徐玑作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

古郡依蛮楚,身来作冷官。

gǔ jùn yī mán chǔ, shēn lái zuò lěng guān。

ㄍㄨˇ ㄐㄩㄣˋ ㄧ ㄇㄢˊ ㄔㄨˇ, ㄕㄣ ㄌㄞˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄥˇ ㄍㄨㄢ。

老怜兄弟远,贫喜妇儿安。

lǎo lián xiōng dì yuǎn, pín xǐ fù ér ān。

ㄌㄠˇ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄩㄥ ㄉㄧˋ ㄩㄢˇ, ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧˇ ㄈㄨˋ ㄦˊ ㄢ。

分菊乘春雨,移梅待岁寒。

fēn jú chéng chūn yǔ, yí méi dài suì hán。

ㄈㄣ ㄐㄩˊ ㄔㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄩˇ, ㄧˊ ㄇㄟˊ ㄉㄞˋ ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ。

又传家信至,入夜著灯看。

yòu chuán jiā xìn zhì, rù yè zhuó dēng kàn。

ㄧㄡˋ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣˋ ㄓˋ, ㄖㄨˋ ㄧㄝˋ ㄓㄨㄛˊ ㄉㄥ ㄎㄢˋ。

白话文翻译

古老的州郡依傍着南方的蛮楚之地,

我来到这里担任一个清冷的官职。

年老的我怜惜兄弟们远隔天涯,

生活贫寒却欣喜妻儿平安在家。

趁着春雨,我将菊花分株栽种,

移来梅树,等待岁末的严寒与它相共。

又有家中的书信传递到了这里,

夜深时我点起灯火仔细阅读。

英文翻译

The ancient town leans on the wild southern land,

I come to serve as a minor official, cold and bland.

Old, I grieve my brothers are far away;

Poor, yet glad my wife and children are safe and stay.

I share out chrysanthemums in the spring rain,

Transplant plum trees, waiting for winter's chill to sustain.

Again a letter from home has arrived,

At night, by lamplight, its words are connived.

深度解构

冷官处境反映了古代治理体系的边缘博弈。

诗意解析

诗意概括

身处边远古郡担任闲职,流露出宦游的冷落与疏离之感。

《古郡》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 怀古

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: · 古郡 · 冷官 · 蛮楚

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

徐玑生平简介

徐玑(1162—1214),字致中,又字文渊,号灵渊,南宋温州永嘉人。他是“永嘉四灵”之一,活跃于南宋中后期诗坛。其诗以清苦瘦硬、刻意雕琢著称,与徐照、翁卷、赵师秀并称,共同反对江西诗派的生硬晦涩,主张回归晚唐贾岛、姚合的苦吟诗风,在宋代诗歌史上占有独特地位。

浏览徐玑全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理