日印花枝欲满窗,旋磨鸾镜试新妆。
恩情只似春宵短,眉黛空如柳叶长。
日印花枝欲满窗,旋磨鸾镜试新妆。
恩情只似春宵短,眉黛空如柳叶长。
日光将花枝的影子印满窗棂,
她转动鸾镜,试着新的妆容。
恩情只像春宵一样短暂,
描画的眉黛空自如同柳叶般细长。
Sunlight prints flowered branches, filling up the window near,
She grinds the mirror bright, trying her new makeup here.
Favor and love are brief as a spring night's fleeting span,
Her dark brows, vainly long, just like willow leaves, alas.
妆扮行为隐含对自我形象的社会认同构建。
刻画女子对镜试新妆的闺中情景,流露期待与自赏之情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理