潘逍遥,平生才气如天高。
倚天大笑无所惧,天公嗔汝口呶呶。
罚教临老头补衲,归中条。
我愿中条山,山神镇长在。
驱雷叱电,依前赶出这老怪。
潘逍遥,平生才气如天高。
倚天大笑无所惧,天公嗔汝口呶呶。
罚教临老头补衲,归中条。
我愿中条山,山神镇长在。
驱雷叱电,依前赶出这老怪。
潘逍遥啊,你一生的才气像天一样高。
倚天大笑无所畏惧,天公都奈何不了。
天公嗔怪你嘴巴聒噪不休。
罚你到老来还要缝补僧衣,归隐中条山。
我祈愿中条山的山神,永远镇守在此。
驱雷叱电,像从前一样赶走这个老怪。
Pan the Free, your talent soars as high as the sky.
Leaning against the heavens, you laugh, fearless and spry.
The Lord of Heaven scolds your endless, clamorous cry.
Condemned to mend your robe in old age, you must comply, returning to Zhongtiao.
I pray the mountains of Zhongtiao, their spirits ever strong.
May drive with thunder and lightning, and chase this old freak along.
对个体才华的认同体现人才博弈。
盛赞潘阆才华横溢,气概非凡。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理