天柱峰头拨晓云,灵芽一寸得先春。
紫芹绿笋方知贵,雷发枪旗未足珍。
天柱峰头拨晓云,灵芽一寸得先春。
紫芹绿笋方知贵,雷发枪旗未足珍。
在天柱峰的峰顶拨开清晨的云霞,
那一寸灵巧的茶芽最先得到春意。
紫色的芹菜和绿色的竹笋才知道珍贵,
春雷催发的枪旗状茶芽也不足以称奇珍。
Above the Pillar Peak, I part the morning cloud,
To find the magic sprout, one inch, before spring's shroud.
Purple celery and green shoots are deemed so rare,
Yet thunder-brewed spear flags are not beyond compare.
捕捉先春灵芽体现对时令周期的敏锐认知。
描绘高山采茶的清幽与灵芽逢春的生机。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理