飞飞空中萤,晔晔扬其光。
假此寸草资,乘阴争炜煌。
胶胶鸡既鸣,杲杲升扶桑。
神奇复臭腐,尔生何可长。
飞飞空中萤,晔晔扬其光。
假此寸草资,乘阴争炜煌。
胶胶鸡既鸣,杲杲升扶桑。
神奇复臭腐,尔生何可长。
萤火虫在空中飞舞,
它们的光芒闪烁明亮。
凭借这寸草般的微薄资质,
在阴影中争相发出辉煌的光。
胶胶的鸡鸣声已经响起,
明亮的太阳从扶桑升起。
神奇终将归于腐朽,
你们的生命怎能长久?
Fireflies flit in the air,
Their flickering light shines fair.
They borrow the grass's might,
To gleam in the shade, a bright fight.
The rooster crows, dawn is near,
The sun rises from the east, clear.
From wonder to decay, all things turn,
Your life, how can it long last and burn?
对微小生命光的观察,蕴含着对自然周期的细微体认。
描绘夏夜流萤飞舞的光景,营造出静谧而灵动的意境。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理