睡起

作者: 谢逸(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
谢逸作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

地僻市声远,林深荒径迷。

dì pì shì shēng yuǎn, lín shēn huāng jìng mí。

ㄉㄧˋ ㄆㄧˋ ㄕˋ ㄕㄥ ㄩㄢˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄕㄣ ㄏㄨㄤ ㄐㄧㄥˋ ㄇㄧˊ。

家贫惟饭豆,肉贵但羹藜。

jiā pín wéi fàn dòu, ròu guì dàn gēng lí。

ㄐㄧㄚ ㄆㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄈㄢˋ ㄉㄡˋ, ㄖㄡˋ ㄍㄨㄟˋ ㄉㄢˋ ㄍㄥ ㄌㄧˊ。

假贷烦邻里,经营愧老妻。

jiǎ dài fán lín lǐ, jīng yíng kuì lǎo qī。

ㄐㄧㄚˇ ㄉㄞˋ ㄈㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˇ, ㄐㄧㄥ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟˋ ㄌㄠˇ ㄑㄧ。

曲肱聊自乐,午梦破鸣鸡。

qū gōng liáo zì lè, wǔ mèng pò míng jī。

ㄑㄩ ㄍㄨㄥ ㄌㄧㄠˊ ㄗˋ ㄌㄜˋ, ㄨˇ ㄇㄥˋ ㄆㄛˋ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧ。

白话文翻译

地处偏僻,集市的声音遥远;

树林幽深,荒芜的小径令人迷失。

家境贫寒,只能以豆类为饭食;

肉价昂贵,只好煮野菜羹汤。

向邻里借贷,实在烦扰他人;

操持家计,愧对年老的妻子。

弯着手臂当枕头,姑且自得其乐;

午间的美梦,被啼鸣的公鸡打破。

英文翻译

Remote from town, the market's noise is faint;

Deep in the woods, the rugged path is lost.

Poor as we are, we dine on beans and grain;

Meat being dear, our soup is made of weeds.

To borrow from our neighbors brings us shame;

To manage household chores, my wife feels blamed.

With arm as pillow, I find my own joy;

My midday dream is shattered by the cock.

深度解构

在空间隔离中完成对喧嚣世界的认知重构。

诗意解析

诗意概括

描绘居所僻静、林深径迷的幽居环境,体现远离尘嚣的闲适。

《睡起》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 荒径 · · · 市声

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

谢逸生平简介

谢逸(?—1113),字无逸,号溪堂,北宋临川(今江西抚州)人。终身未仕,以布衣隐居。他是江西诗派的重要成员,名列吕本中《江西诗社宗派图》二十五法嗣之一,与其从弟谢薖并称“临川二谢”或“二谢”。其诗风清丽,多描写隐逸生活与自然景物,在江西诗派中独具一格。

浏览谢逸全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理