细雨来时麋角解,春风归去马蹄香。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
谢逸作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
细雨飘来时,麋鹿的角自然脱落;
春风归去后,马蹄踏过留下芬芳。
英文翻译
When the fine rain comes, the elk's antlers shed;
As the spring breeze departs, the horse's hooves are fragrant.
深度解构
细腻感知自然周期的信号,体现生态治理的和谐。
诗意解析
诗意概括
细雨春风中麋角解、马蹄香,捕捉季节转换的灵动气息。
格律
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理