闺恨

作者: 谢逸(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
谢逸作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

汲井浣我衣,伐石固我墉。

jí jǐng huàn wǒ yī, fá shí gù wǒ yōng。

ㄐㄧˊ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄨㄢˋ ㄨㄛˇ ㄧ, ㄈㄚˊ ㄕˊ ㄍㄨˋ ㄨㄛˇ ㄩㄥ。

尘埃不被体,绝无人迹通。

chén āi bù bèi tǐ, jué wú rén jī tōng。

ㄔㄣˊ ㄞ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ ㄊㄧˇ, ㄐㄩㄝˊ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧ ㄊㄨㄥ。

洋洋西江水,我车不敢渡。

yáng yáng xī jiāng shuǐ, wǒ chē bù gǎn dù。

ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ ㄒㄧ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ, ㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄉㄨˋ。

夙驾岂不早,早行畏多露。

sù jià qǐ bù zǎo, zǎo xíng wèi duō lù。

ㄙㄨˋ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ ㄗㄠˇ, ㄗㄠˇ ㄒㄧㄥˊ ㄨㄟˋ ㄉㄨㄛ ㄌㄨˋ。

行止既有义,离合亦有时。

xíng zhǐ jì yǒu yì, lí hé yì yǒu shí。

ㄒㄧㄥˊ ㄓˇ ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ ㄧˋ, ㄌㄧˊ ㄏㄜˊ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄕˊ。

众人岂无心,不如我所止。

zhòng rén qǐ wú xīn, bù rú wǒ suǒ zhǐ。

ㄓㄨㄥˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ, ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄨㄛˇ ㄙㄨㄛˇ ㄓˇ。

白话文翻译

我打来井水洗涤我的衣裳,

采伐石头加固我的院墙。

尘埃不能沾染我的身体,

断绝了所有与人往来的路径。

浩荡的西江水奔流不息,

我的车驾不敢渡河而去。

难道我出发得不够早吗?

是怕清晨的露水太多啊。

行动与止息自有其道理,

离别与相聚也各有其时。

众人难道没有心意吗?

只是不如我这般懂得止息。

英文翻译

I draw well water to wash my gown,

And quarry stones to build my wall.

No dust may settle on my form,

No human trace may come to call.

The mighty River West flows wide,

My carriage dares not cross its tide.

Did I not start at break of day?

I fear the morning dew's delay.

To act or rest, there's reason's sway,

To meet or part, there comes a day.

Do common folk lack heart and will?

They lack the peace my soul knows still.

深度解构

日常劳作蕴含身份认同的坚守与孤寂。

诗意解析

诗意概括

女子汲井浣衣、伐石固墉的日常劳作,暗含孤寂坚守与幽怨之情。

《闺恨》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: · · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄仄仄○,仄仄仄仄平。
平平仄仄仄,仄平平仄平。
平平平平仄,仄平仄仄仄。
仄仄仄仄仄,仄○仄平仄。
○仄仄仄仄,○仄仄仄平。
仄平仄平平,仄○仄仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

谢逸生平简介

谢逸(?—1113),字无逸,号溪堂,北宋临川(今江西抚州)人。终身未仕,以布衣隐居。他是江西诗派的重要成员,名列吕本中《江西诗社宗派图》二十五法嗣之一,与其从弟谢薖并称“临川二谢”或“二谢”。其诗风清丽,多描写隐逸生活与自然景物,在江西诗派中独具一格。

浏览谢逸全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理