望断碧云无白衣,一春长是独醒时。
烦君卷舌东风里,休劝饥人食肉糜。
望断碧云无白衣,一春长是独醒时。
烦君卷舌东风里,休劝饥人食肉糜。
望尽碧空云霞,不见白衣送酒的朋友,
整个春天我常常是独自清醒的时候。
烦请你东风卷起舌头,不要开口,
别再劝饥饿的人去吃那肉糜珍馐。
Gazing till azure clouds fade, no white-robed friend in sight,
Through all the spring I've long remained alone and clear of mind.
I beg you, wind from east, to roll your tongue and hold your plea,
And cease advising starving men to feast on meat and glee.
个体在清醒状态下的独处,是对自我认知的一种深度治理。
表达春日独处、无人共饮的孤寂心境与超然清醒的志趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理