秋浩荡中遥指点,一螺许是定王城。
句 其六
全宋诗热度:
★★☆☆☆
萧德藻作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
在浩荡的秋色中,我遥遥指点,
那一点螺髻般的小影,许是定王城吧。
英文翻译
Across the vast autumn expanse, I point afar,
A tiny spiral—perhaps the city of King Ding.
深度解构
远眺指点中蕴含对历史周期与空间治理的遥想。
诗意解析
诗意概括
秋日远眺,指点江山,遥想历史,意境开阔苍茫。
格律
平仄仄○平仄仄,仄平仄仄仄○平。
本诗为七言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理