眼冷寒梢明数点,知他是雪是梅花。
句 其八
全宋诗热度:
★★☆☆☆
萧德藻作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
我冷冽的目光瞥见冬日枝头几点明亮,
不知那究竟是梅花,还是白雪。
英文翻译
My cold eyes glimpse a few bright spots on wintry boughs,
I wonder if they are plum blossoms or just snow.
深度解构
对物象的模糊辨识触及认知的边界与不确定性。
诗意解析
诗意概括
眼望寒梢数点,辨不清是雪是梅,营造朦胧清冷的意境。
格律
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理