修篁万个玉生烟,芳木千名花欲语。
句
全宋诗热度:
★★★☆☆
向𤃃作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
修长的竹子成千上万,宛如碧玉生出烟霞,
芬芳的树木种类繁多,花儿仿佛将要言语。
英文翻译
Ten thousand tall bamboos, like jade, exhale a misty haze,
A thousand fragrant trees, their blossoms seem about to speak.
深度解构
自然物象的拟人化是主体认知的投射。
诗意解析
诗意概括
刻画修竹如烟、芳木欲语的幽静园林生机盎然之景。
格律
平平仄仄仄平平,平仄平平平仄仄。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理