锦屏山

作者: 鲜于侁(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
鲜于侁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

分命叮咛诏旨宽,昼归聊憩锦屏山。

fēn mìng dīng níng zhào zhǐ kuān, zhòu guī liáo qì jǐn píng shān。

ㄈㄣ ㄇㄧㄥˋ ㄉㄧㄥ ㄋㄧㄥˊ ㄓㄠˋ ㄓˇ ㄎㄨㄢ, ㄓㄡˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄧㄠˊ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄣˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄢ。

寺门一路烟霞外,邑屋千家紫翠间。

sì mén yí lù yān xiá wài, yì wū qiān jiā zǐ cuì jiān。

ㄙˋ ㄇㄣˊ ㄧˊ ㄌㄨˋ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄨㄞˋ, ㄧˋ ㄨ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄗˇ ㄘㄨㄟˋ ㄐㄧㄢ。

城山鼓鼙催日暮,雨桃李报春还。

chéng shān gǔ pí cuī rì mù, yǔ táo lǐ bào chūn huán。

ㄔㄥˊ ㄕㄢ ㄍㄨˇ ㄆㄧˊ ㄘㄨㄟ ㄖˋ ㄇㄨˋ, ㄩˇ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄅㄠˋ ㄔㄨㄣ ㄏㄨㄢˊ。

江流此去朝宗急,远迹何时遂赐环。

jiāng liú cǐ qù cháo zōng jí, yuǎn jī hé shí suì cì huán。

ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄡˊ ㄘˇ ㄑㄩˋ ㄔㄠˊ ㄗㄨㄥ ㄐㄧˊ, ㄩㄢˇ ㄐㄧ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄙㄨㄟˋ ㄘˋ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

带着分别时叮咛的宽厚诏旨,

白天归来,暂且歇息在锦屏山。

寺门外的道路通向烟霞之外,

城邑的千家屋舍掩映在紫翠山色之间。

山城传来的鼓鼙声催促着日暮,

雨中桃李开花报告着春天已还。

江水从此处奔流而去,朝见宗海很是急切,

我远谪的踪迹何时才能等到召还的恩典。

英文翻译

With parting orders, the imperial decree was kindly conveyed;

Returning by day, I briefly rest at Brocade Screen Mountain.

Outside the temple gate, a path leads beyond mist and rosy clouds;

Among a thousand homes of the town, hues of purple and emerald blend.

War drums from the city hills hasten the dusk;

Rain-soaked peach and plum blossoms herald spring's return.

The river flows henceforth, urgent to pay homage to the sea;

When will my distant exile end, and the jade ring of recall be granted?

深度解构

皇权与地方治理的互动,体现士人的周期归属。

诗意解析

诗意概括

描绘奉旨归乡,暂憩锦屏山的闲适情景。

《锦屏山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 诏旨 · 锦屏山 · 昼归

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

○仄平平仄仄平,仄平平仄仄○平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄○。
平平仄平平仄仄,仄平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

鲜于侁生平简介

鲜于侁(1019年—1087年),字子骏,阆州(今四川阆中)人。北宋官员、学者。他活跃于宋仁宗至宋哲宗时期,以直言敢谏、为官清廉著称,与苏轼、苏辙等文人交好。在文学上,其诗作质朴,关注现实,虽非开宗立派之大家,但在北宋士大夫文人圈中具有一定声望。

浏览鲜于侁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理