获自野罗知性巧,饲之鲜食已恩丰。
下韝未便随人意,须是经春更一笼。
获自野罗知性巧,饲之鲜食已恩丰。
下韝未便随人意,须是经春更一笼。
从野外的罗网中被捕获,便知其天性机巧;
用鲜美的食物喂养它,恩情已算丰隆。
它还不习惯顺从人的心意从臂套上飞下,
必须等到明年春天,再经过一次笼中驯养。
Caught from the wild net, its cunning nature known;
Fed with fresh meat, the bounty of grace is shown.
Unwilling from the glove to follow man's command,
It must await another cage, till spring's at hand.
对野性与恩养的博弈,触及治理的驯化逻辑。
通过咏鹰展现其野性与被驯养后的状态,隐含对物性的思考。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理