落照明残菊,村亭路欲分。
酒旗降远客,雁阵战秋云。
断陇拳鳌足,轻波起鹤纹。
田家逢乐岁,歌舞贺时君。
落照明残菊,村亭路欲分。
酒旗降远客,雁阵战秋云。
断陇拳鳌足,轻波起鹤纹。
田家逢乐岁,歌舞贺时君。
夕阳的余晖映照着残存的菊花。
村路在亭子旁即将分岔。
酒旗招引着远方的行客。
雁阵划破秋日的云层。
断裂的田垄像巨鳌蜷曲的脚。
轻柔的水波泛起鹤羽般的纹路。
农家遇到了丰收的年岁。
用歌舞来庆贺当今的君主。
The setting sun shines on withering chrysanthemums.
The village path forks near a wayside pavilion.
A tavern flag beckons travelers from afar.
Wild geese in formation pierce the autumn clouds.
Broken ridges curl like a giant turtle's foot.
Gentle ripples form patterns of crane feathers.
Farmers rejoice in this year of abundance.
With song and dance, they celebrate their sovereign.
暮色残菊映照出田园生活的周期更迭。
秋日傍晚村路所见残菊与暮色交织的萧瑟景象。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理