重上青楼拂蛛网,却匀愁黛对菱波。
也知新旧争多少,敢话机头织素多。
重上青楼拂蛛网,却匀愁黛对菱波。
也知新旧争多少,敢话机头织素多。
再次登上青楼,拂去蛛网,
却又匀好含愁的黛眉,对着如菱花般的水波。
我也知道新旧之间能争得多少,
怎敢提起织机上织出的素绢有多少呢?
Once more I climb the tower, brushing off the spider's web,
Then I adjust my sorrowful brows, facing the rippled mirror.
I know well the contest between the old and the new—how much is there?
Yet dare I speak of the many plain silks woven on the loom?
以蛛网与菱波为意象,暗喻情感周期中的失落与停滞。
描写女子重登旧楼、对镜理妆时的孤寂愁绪。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理