天水相浮合渺漫,杖藜翘首得遐观。
祇应台上开阊阖,便觉银潢到耳端。
天水相浮合渺漫,杖藜翘首得遐观。
祇应台上开阊阖,便觉银潢到耳端。
天空与江水相互映照,合成一片渺茫无际的景象,
我拄着藜杖,翘首远望,得以看到辽阔的远景。
仿佛这高台上打开了天门,
便觉得天上的银河仿佛流到了耳边。
Sky and water merge into a vast, misty expanse,
Leaning on my cane, I gaze afar, my head held high.
As if the gate of heaven opened on this terrace,
I seem to hear the Silver River flowing nearby.
在自然景观的认知中,获得精神的超越与舒展。
登台远眺,天水相接,展现开阔悠远的自然景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理