坐食今添几支遁,煮盐那得百弘羊。
句 其五
全宋诗热度:
★★☆☆☆
夏倪作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
如今又添了几个像支遁一样坐食的人?
哪里能找到上百个桑弘羊来煮盐理财?
英文翻译
How many more Zhi Dun now sit and eat?
Where can one find a hundred Sang Hongyang to boil salt?
深度解构
用历史人物对比,揭示治理中务实与空谈的博弈。
诗意解析
诗意概括
借古讽今,以支遁、弘羊典故批评当世空谈无益、经济乏策。
格律
仄仄平平仄平仄,仄仄仄仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理