书来整整复斜斜。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
夏倪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
书信寄来,字迹时而工整时而歪斜。
英文翻译
The letters come, now trim and now aslant.
深度解构
书信的物理形态成为情感认同的微妙载体。
诗意解析
诗意概括
以书信字迹的参差映照心绪的起伏,暗含思念与期待。
格律
平平仄仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理