北湖先生作许痴,闭门觅句嗔人知。
日炊官米着处饱,独憎饭头行饭迟。
天教五车与癯痩,大笑阿苍如瓠肥。
小糟秫糜已溜溜,老子捧罂聊朵颐。
北湖先生作许痴,闭门觅句嗔人知。
日炊官米着处饱,独憎饭头行饭迟。
天教五车与癯痩,大笑阿苍如瓠肥。
小糟秫糜已溜溜,老子捧罂聊朵颐。
北湖先生故意做出这般痴态,
关起门来寻觅诗句,恼恨别人知晓。
每日炊煮官仓的米,随处都能吃饱,
却唯独厌恶那盛饭的仆役送饭太迟。
上天将五车学识赋予了他这清瘦的身躯,
他大笑那胖仆役阿苍,浑圆如同葫芦。
小槽里的糯米酒已经滤得滴滴溜溜,
老夫我捧着酒瓮,姑且大快朵颐一番。
The Master of North Lake plays the fool, so they say,
Shut behind his door, seeking lines, annoyed if others know.
Each day he cooks official rice, full wherever he may stay,
Yet he alone despises the server who brings the meal too slow.
Heaven bestowed five cartloads of books upon his gaunt frame,
He laughs aloud at his plump servant, round as a gourd's claim.
The small vat of glutinous brew already starts to flow,
This old man lifts his jar, content to feast his maw below.
创作孤寂背后是认知突破与治理日常的张力
刻画诗人闭门苦吟、痴迷创作的孤傲状态
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理