北湖真大痴,丑拙人共憎。
宿昔有鼻孔,不穿牯牛绳。
亭亭僧伽塔,要以两脚登。
折腰怕督邮,此事岂吾能。
北湖真大痴,丑拙人共憎。
宿昔有鼻孔,不穿牯牛绳。
亭亭僧伽塔,要以两脚登。
折腰怕督邮,此事岂吾能。
北湖真是个极大的痴人,
相貌丑陋笨拙,令众人共同憎恶。
它自古以来就有鼻孔,
却从不穿系耕牛的缰绳。
那亭亭玉立的僧伽塔,
需要靠双脚去攀登。
我害怕向督邮弯腰屈膝,
这样的事情我怎能做到。
North Lake is truly a great fool,
Ugly and clumsy, hated by all.
It has always had nostrils,
Yet no ox rope is threaded through.
The graceful Monk's Pagoda stands tall,
Requiring two feet to ascend.
I fear to bow to the Inspector,
Such a thing I could never do.
对自然‘拙’态的认知,折射出反世俗的审美治理。
诗人以自嘲口吻描绘北湖的笨拙丑态,暗含对自然本真状态的欣赏。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理