欵乃湖歌断,珑璁晚色归。
鹭翘窥水镜,鸱冻泊垣衣。
密坐悬书帐,清吟刮砚澌。
岁寒谁耐久,独有翠兄知。
欵乃湖歌断,珑璁晚色归。
鹭翘窥水镜,鸱冻泊垣衣。
密坐悬书帐,清吟刮砚澌。
岁寒谁耐久,独有翠兄知。
湖上的棹歌声在清晨断绝,
朦胧的暮色归来。
白鹭弯颈窥视如镜的水面,
冻僵的猫头鹰停栖在长满苔衣的墙垣。
在紧闭的帷帐中安坐,
清雅吟诵,刮去砚上凝结的薄冰。
岁末严寒,谁能经久耐守?
唯有那翠竹兄长知晓我的心志。
The song of the lake has ceased at dawn,
The hazy evening hues return.
An egret peeks at its reflection in the water-mirror,
A frozen owl perches on moss-clad walls.
Sitting close, I hang my book-filled curtain,
Chanting softly, I scrape the inkstone's ice.
Who can endure the cold of years?
Only my steadfast bamboo brother knows.
自然意象的静谧呈现,蕴含对时间周期的感知。
描绘霜晨湖光晚色的清冷寂静之景。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理